| evaluation | Points : 0
speed: 0.8 | repeat 1 | normal | OFF

Lektion 10 動詞(10)

テキストをクリックすると音声が出ます。

23 GW 2 3

《anstellen つける/雇う》
10-1. Stellen Sie bitte das Radio an.

どうぞラジオをつけて下さい。

つける anstellen; ラジオ das Radio,-s
10-2. Ich stelle die Heizung an. Es ist kalt hier.

私は暖房をつけます。ここは寒いですから。

つける anstellen; 暖房 die Heizung,-en; 寒い kalt
10-3. Die Chefin, die neulich bei unserer Firma angestellt wurde, ist sehr streng.

最近うちの会社に雇われた女性主任はとても厳しい。

雇う anstellen; 最近 neulich; 会社 die Firma,Firmen; 女性主任 die Chefin,-nen / (男) der Chef,-s; 厳しい streng
《bestellen 注文する》
10-4. Was möchten Sie bestellen?

何をご注文なさいますか。

注文する bestellen; 〜したい möchten
10-5. Er hat das Tagesgericht ohne Suppe bestellt.

彼は今日の定食をスープ抜きで注文しました。

注文する bestellen; 定食 das Tagesgericht,-e; スープ die Suppe,-n
10-6. Bestellen Sie mir bitte ein Glas Weißwein.

どうぞ私に白ワインを一杯注文して下さい。

注文する bestellen; 白ワイン der Weißwein,-e; 一杯 ein Glas, Gläser
《vorwerfen 非難する》
10-7. Seine Frau wirft ihm vor, jeden Abend zu spät nach Hause zu kommen.

彼の女房は毎晩帰りが遅いと言って彼を非難する。

〜が〜するのを非難する jm. zu Inf. vorwerfen; 毎晩 jeden Abend; 遅く spät; 帰宅する nach Hause kommen
10-8. Mama wirft mir vor, immer schlechte Noten zu bekommen.

ママはいつも試験の点が悪いと言ってぼくを責めるんだ。

〜が〜するのを非難する jm. zu Inf.vorwerfen; 悪い点を取る schlechte Noten (pl.) bekommen
《auf jn.(et.(4)) warten 〜を待つ》
10-9. Haben Sie lange auf mich gewartet?

だいぶんお待たせしましたか。

〜を待つ auf jn.(et.(4)) warten; 長い間 lange
10-10. Ich habe lange auf die Gelegenheit gewartet, mal mit Ihnen zu sprechen.

一度あなたとお話しする機会をずっと待っておりました。

〜を待つ auf jn.(et.(4)) warten; 一度 mal(einmal); 機会 die Gelegenheit,-en; 〜と話す mit jm. sprechen
《sich(4) an et.(4) gewöhnen 〜に慣れる》
10-11. Er hat sich allmählich an das Klima in Deutschland gewöhnt.

彼は段々とドイツの気候に慣れてきました。

〜に慣れる sich an et.(4) gewöhnen; 段々と allmählich; 気候 das Klima; ドイツ Deutschland
10-12. Haben Sie sich schon daran gewöhnt, deutsch auf der Maschine zu schreiben?

ドイツ語でタイプを打つのにもう慣れましたか。

〜に慣れる sich an et.(4) gewöhnen; タイプライターを打つ auf der Maschine schreiben
10-13. Arbeit wird dadurch leichter, daß man sich daran gewöhnt.

仕事というものはそれに慣れる事によってだんだん楽になる。

〜に慣れる sich an et.(4) gewöhnen; 仕事 die Arbeit,-en; 楽になる leichter werden; 〜することによって dadurch, daß...
《abfahren 出発する》
10-14. Können Sie mir sagen, wann der Bus abfährt?

バスがいつ出るのか教えて下さいませんか。

出発する abfahren; バス der Bus,-se
10-15. In zehn Minuten müssen wir abfahren.

あと10分したら、私達は出発しなければなりません。

出発する abfahren; 10分後 in zehn Minuten
10-16. Wir fahren sofort ab, wenn das Wetter besser ist.

私達は天気がもっと良くなったらすぐ出発します。

出発する abfahren; 天気 das Wetter,-; よりよく besser(gutの比較級)
《besorgen 配慮する、処理する》
10-17. Hast du heute viel zu besorgen?

きみは今日する事がたくさんありますか。

配慮する、処理する besorgen; zu Inf.+haben を使うこと
10-18. Könnt ihr das nicht nächste Woche besorgen?

君達は来週それを処理することができませんか。

配慮する、処理する besorgen; 来週 nächste Woche
10-19. Da meine Frau heute zur Arbeit ging, besorgte ich den Haushalt.

今日は家内が働きに出たので、ぼくが家事の面倒をみた。

世話をする besorgen; 働きに出る zur Arbeit gehen; 家事 der Haushalt,-e
10-20. Hast du für mich auch eine Karte besorgt?

君は私にも切符を手にいれてくれたのか。

手に入れる besorgen; 切符 die Karte,-n
10-21. Ich mußte für ihn einen englischen Roman besorgen.

私は彼のためにイギリスの小説を手にいれなければならなかった。

買ってくる besorgen; イギリスの englisch; 小説 der Roman,-e
《 sich(4) ändern 変わる》
10-22. Sei vorsichtig, da das Wetter in den Bergen sich leicht ändert!

山の天気は変わり易いので気をつけなさい!

変わる sich(4) ändern; 山 der Berg,-e; 天気 das Wetter,-; 簡単に leicht; 気をつける vorsichtig sein; 〜なので da(weil)...
10-23. Der Geist unserer Universität hat sich auch nach dem Krieg nicht geändert.

本学の精神は戦後も変わっていません。

変わる sich(4) ändern; 本学 unsere Universität,-en; 精神 der Geist,-er; 戦後 nach dem Krieg

各文を数回リピートした音声ファイル(mp3)をパソコンにダウンロードできます。(注意:スマートホン(iphone)では不可)